French in a Flash: Chaussons aux Pommes with Cinnamon Crème Fraîche

Some things are lost in translation, and some things are found.
When I was a little girl, I couldn't speak. I was nearly three years old, and I hadn't so much as uttered my own name. A desperate maman took me to see Dr. Smith. "She doesn't say anything!" she attested. "Mmm-hmm," he murmured in that ominous, doctorly way that doctors murmur. "Not even Mami!" "Mmm-hmm." "But all of the other little boys and girls are already speaking volumes!" "Mmm-hmm."
He sighed, and he looked up at maman. "How many languages do you speak to her?" "Two." French and English--she didn't think it was worth mentioning the smattering of Arabic and Hebrew that Mémé spoon fed me along with my mashed peas. "No, no," he shook his head. "That will never do."
It was not easy for my mom to give up raising me bilingually--especially because English was something she was still muddling through. But from that day on, everything besides my lullabies would be in English. And it was then that maman commenced on her lifelong distrust of all American doctors.
A month later, I too, was speaking volumes. And it wasn't long before I began writing them too.
But maman was cheeky about my French. After I started speaking, we developed our own Saretsky patois. Growing up, all my friends told me that maman had an accent. She said things funny. "What are you talking about!?" I protested. After all, she taught me to speak, so I spoke just like her. We both said things funny. Antibiotics were an-tee-bee-oh-tiques. Deodorant was dee-oh-door-ahnt. Almonds were a-mands. Actually, I still say a-mands.. And some words were simply replaced by their French counterparts. The subway was Le Metro; confusingly, a jacket was a veste and a dress was a robe; and, embarrassingly, from an American point of view, a shower was, of course, a douche.
Perhaps she had thought that the great French language with its guttural r's and hard t's was simply a genetic trait that would resurface some time later in my childhood. But when she realized that, though I had come from her, I could not indeed carry on a fluent conversation in French by the age of seven, she decided extreme measures were needed. She went out and invited all my little girlfriends to come over and watch the French version of The Little Mermaid, with which we were all obsessed. Up the mermaid swam onto the screen--with no aptly placed seashell bikini top! All the other girls squealed and ran out of the room. "What?" maman wondered. It was years before I let her teach me another word of French again.
I have just returned from a trip to France, and to me, the French language is very quaint. I do not mean that statement as belittling or patronizing, though it may sound so. Instead, I find French very fanciful, a melody of very old words supported by a harmony of new ones, all working together in a modern parlance.
Take, for example, the word for traffic light: feu. It means, very simply, fire. So a word for one of humanity's oldest possessions is used for one of its newest acquisitions. When you are halted before a feu rouge, on a black tarmac with a gleaming red electronic eye glaring you in the face, somehow the words hearken back to a scene where you might as well be sitting on a donkey in an intersection of some toile pattern of French peasant paradise, a basket of flowers on your arm, and a straw hat on your head. It is, for lack of a better word, very romantic--very lovely, and as I said before, very quaint.
After decades of exposure to French, I can understand almost every word spoken to me, and can carry on what I hope is a pretty flawless conversation. But as a result of Dr. Smith's sentence, there are nuances of the language that I never learned, but that I happily pick up and tuck away, like Ariel's mislaid seashells from the sandy shore. I was at the famed Poilâne bakery last year on the rue du Cherche-Midi in Paris (a street which quaintly, but roughly, translates to "The Street of the Search for Noon," second only in lyricism to rue du Chat Qui Peche, or "The Street of the Cat Who Fishes"), and I found something called Chausson aux Pommes. It looked, and tasted, just like an apple turnover. But what it translated to was an "apple slipper". Empanadas and calzones are also referred to as chaussons. Like the word feu, chausson transports you to a place of great cold stone castle floors and warm, velvet, fleece-lined slippers that heat you from without the way a warm Chausson aux Pommes warms you from within.
Like slippers, Chaussons aux Pommes are harbingers of home and of comfort. Though it is an old-sounding word, it expresses timeless human emotion far more effectively and evocatively than the more modern "turnover" ever could. Mine start simply with Golden Delicious apples, done French--as in, without cinnamon. They are folded into a simple pocket of bought puff pastry. The American apple-cinnamon duo is completed with a slightly sweet, certainly spicy cinnamon crème fraîche in which to dip the warm chausson before munching it down burning from the oven.
And so while I speak and write in English, my nearly-first language, and English is even my bread and butter, I still most often prefer to eat in French. So, you see, some things are actually found, not lost, in translation.
About the author: Kerry Saretsky is the creator of French Revolution Food, where she reinvents her family's classic French recipes in a fresh, chic, modern way. She also writes the The Secret Ingredient series for Serious Eats.
Chaussons aux Pommes with Cinnamon Crème Fraîche
-makes 8-
Ingredients
3 Golden Delicious apples
3 tablespoons sugar, plus extra for sprinkling
1 tablespoon flour
Pinch of salt
The juice of 1/4 lemon
4 sheets of frozen puff pastry, thawed but cold (from 2 boxes, preferably pure butter)
1 egg, beaten for an egg wash
Procedure
1. Preheat the oven to 400 degrees.
2. Peel and core the apples, and slice them into 1/2-inch slices. Toss with the 3 tablespoons sugar, 1 tablespoon flour, a pinch of salt, and the juice of 1/4 lemon.
3. Roll out the puff pastry, using bench flour to prevent sticking, so that you can cut 2 circles the size of tea saucers out of opposite corners of each sheet of puff pastry: you will have 8 circles in all.
4. Divide the apples among the pastries, and place them on one half of each circle. Be careful not to over stuff. If you have extra apples, fold them into the remaining scraps of puff pastry for a chef's snack. Or if you have extra pastry, cut it into strips and sprinkle with cinnamon sugar and bake alongside the chaussons. For the chaussons, use a pastry brush to paint the egg wash all along the rim of the pastry. Fold over into little semi-circles, and press the edges together. Crimp with a fork. Slice 4 vents in the top of the pastry. Brush with egg wash, and sprinkle with sugar.
5. Transfer the chaussons to 2 baking sheets, and bake for 20 minutes. The pastry will be golden, buttery, and flakey, and the apples will be gooey, oozing, and sweet. Serve warm with cold cinnamon crème fraîche (recipe follows).
Cinnamon Crème Fraîche
-makes 1/2 cup-
Ingredients
1/2 teaspoon cinnamon
3 tablespoons powdered sugar
1/2 cup crème fraîche
Procedure
Stir everything together, and chill.
Add a comment:
Previewing your comment:
HTML Hints
Some HTML is OK: <a href="URL">link</a>, <strong>strong</strong>, <em>em</em>
Comment Guidelines
Post whatever you want, just keep it seriously about eats, seriously. We reserve the right to delete off-topic or inflammatory comments. Learn more at our Comment Policy page.
If you see something not so nice, please, report an inappropriate comment.

25 Comments:
this may be my favorite post on SE yet.
dmarina at 5:54PM on 06/11/09
No kidding.
I want more food stories like this! Great writing.
sadiepix at 6:01PM on 06/11/09
C'etait votre plus joliement et bien ecrit message sur SE jusqu'ici, a mon avis. J'aime bien!
laurelie at 6:12PM on 06/11/09
I haven't logged in in months, and have posted maybe 2x, but this was something else!
Very nice.
ellcee at 6:13PM on 06/11/09
Yes, yes, yes! Thank you! A warm, wonderful, well-written story, followed by a recipe that makes you want to run to the market for the ingredients.
A refreshing change from the whiny, I'm-so-put-upon blogs that sometimes find their way here (I won't bring up any names). Did I mention it's well-written?
arjava at 6:30PM on 06/11/09
This is my 2nd post to SE and I thought I was reading the beginning of a short story, if not a novel, I was disappointed when I reached the end. Oh! and I may just try the recipe!
rickatsugarhill at 6:36PM on 06/11/09
I thought I would be the only one to point out the obvious. Kerry, that was so beautifully written and I thank you for composing something so stimulating and lovely at the same time.
alosha7777 at 6:36PM on 06/11/09
Beautiful!
meleyna at 6:45PM on 06/11/09
ditto to all this. love the post.
megannesta at 7:20PM on 06/11/09
I adore this post!! Bravo.
sbelle at 12:35AM on 06/12/09
That doctor gave you the worst advice I can imagine. People, expose your children to as many languages as you can, especially when very young. Kids talk when they're ready to talk. And children cannot help but acquire language. The more languages you expose them to early on, the more they'll learn.
NotAmerican at 3:56AM on 06/12/09
It was worth the wait
mrenglish at 4:33AM on 06/12/09
Exquisite. Both the writing and the photo.
smallkitchen at 7:27AM on 06/12/09
the recipe sounds so simple, yet elegant and per the author, very 'quaint'.
A lovely piece of post that reflects the author's upbringing and the art of writing.
gargupie at 9:39AM on 06/12/09
I love this, and I can't wait to try the recipe!
Junie at 10:49AM on 06/12/09
I fell in love with chaussons aux pommes when I visited France.
I found some in a French bakery in the US, but they weren't quite right. Can't wait to try this recipe :-)
@NotAmerican, I've heard 'one language-one person' rule when teaching kids more than one language. For example, mom speaks language A and dad speaks language B to them. Is that true?
I really struggled to learn English as a second language (which is not uncommon for an Asian person) so I've always envied bilingual kids who naturally picked up the other language growing up.
hmw0029 at 11:02AM on 06/12/09
wow, I realize it's been said in just about every response, but your writing is incredibly beautiful! The first article of yours I read was for the pain au chocolat cinnamon rolls (which I made and were delicious!) and since then, I am always excited to read one of your posts.
I'm definitely going to try this recipe out as well - still have a sheet of puff pastry in the freezer!
violetcassis at 12:04PM on 06/12/09
A lovely way to start the morning!
jsd517 at 12:13PM on 06/12/09
Always a delight! Lovely descriptions of the "quaintness" of French...
Merci encore, Kerry!
Pointy at 1:15PM on 06/12/09
@hmw; yes, expose children to other languages, and sooner rather than later. I work in linguistic theory, and one thing I can guarantee you is language learned between 3 and 13 will stick. We just provide 'stimulus'...we speak, they hear, and the kids figure it out. But there is no timeline for this.
I've spent most of my adult life trying to codify the rules of language, but a child picks it up as if by magic a few years after birth. The brain is hard-wired to acquire language, and little could stop it.
There's lots of interesting research going on as regards 'code-switching', which relates to bilingual children (usually very young) switching between two languages. This sorts itself out.
If you are in a two language family, expose your kids to both. Expose them to as many languages as you can.
NotAmerican at 3:18PM on 06/12/09
I have to agree with everyone else. The two things I love most in life are language and food, and you do a wonderful and evocative job of combining them. Just beautiful!
Lochina at 4:09PM on 06/12/09
Great post..I also love some of the street names in France. I was raised with both French and English, and though it may have taken me a bit longer to figure it out. I am now completely bilingual. It was worth it.
elen55 at 2:16PM on 06/17/09
Kerry, what a great article!
I can't wait to try this recipe...
I grew up in a multi-lingual home...we were taught Chinese at home, and English and Spanish at school. The rule was that during dinner we had to speak Chinese, but were free to speak the other languages throughout the day. I still speak all 3---my only regret is that I am illiterate in Chinese. My suggestion?--keep speaking multiple languages to your kids, and enroll them in writing lessons if you can!
shellyc at 2:38PM on 06/22/09
Kerry: Thank you for such wonderful glimpses into so many worlds (food, language, people, etc.). I hope that you become a regular writer for SE and beyond; you are really good!
@Not American: Why is it fair or kind to judge what this family needed to do to help their child speak? Tiger Woods had a terrible stutter when he was a child. When the doctor advised his parents to speak one language to him, his stutter disappeared.
The doctors' advice in both cases was obviously correct, as Tiger and Kerry have grown up to be healthly, happy individuals making wonderful contributions to our world.
serious1 at 4:11AM on 06/24/09
Kerry, the doc was off track. My husband was French (from Brittany) and my older son only spoke French until he was 3. We both spoke to him in French tho I'm not French but speak it. He played with his little friends who would look at me and say "I don't know what he's saying" but he managed to learn English as well from his friends. Didn't do it with son #2 and I think he'll never forgive me tho both of them have been back and forth to their French family a number of times. Enjoy your recipes. Will continue to follow. Lost a good recipe for french bread and tried the recipe a number of time by the Lady who wrote "why French women are thin, etc" and what a sticky mess. Will keep following you. surrah@optonline.net
surrah at 9:15PM on 06/24/09