• Share:
  • Send to Reddit
  • Send to StumbleUpon
  • Send to Facebook
  • Send to del.icio.us
  • Send to digg

'Ducasse Made Simple': Uneven Execution

Dudemaine_Ducasse.jpg

From left: Sophie Dudemaine, Sirio Maccioni, Gwenaelle Ducasse, and Alain Ducasse. Photograph by Sara Jaye Weiss

On Monday night, Serious Eats attended the launch party for Sophie Dudemaine's latest cookbook, Ducasse Made Simple. Dudemaine could best be described as the French equivalent of Rachael Ray. Bubbly and beloved, she is a French television personality and the unusually prolific author of 17 cookbooks.

With each cookbook, she attempts to render the complicated into 45-minute recipes for fledgling home cooks. When asked why, of all French chefs, she chose to write an Alain Ducasse cookbook, she replied, "I listen to my viewers. I give them what they want."

Asked what the 100 recipes chosen from Ducasse's Grand Livre de Cuisine had in common, she said, "Ducasse uses French cooking to showcase Mediterranean flavors. He combines the raw and the cooked." Pressed for her favorite recipe from the book? "Pork, apples, and sage."

Much has been written about the relevance of this book. True, when comparing the book to Ducasse's earlier compendiums, this book strikes one as lightweight, literally, and metaphorically. Ducasse appears to be lending his celebrity, his name as a brand. When queried about the cookbook, Ducasse shied away from fielding questions, pulling Dudemaine into the fold whenever the topic of the book came up.

But the book's raison d'ĂȘtre is not without precedent. Ducasse himself has attempted to make his haute cuisine simple. By launching Benoit, Ducasse has endeavored to represent his cuisine through French bistro cooking. Dudemaine's book is an extension of this effort, making bistro cooking accessible to the home cook.

soup-veal.jpg

From left: Cream of Garlic Soup, Caramelized Veal Shank.

Unfortunately, the cookbook's shortcomings can be said to mirror those of the New York branch of Benoit. Tone deaf and out of touch, the cookbook presents bistro classics but fails to distinguish itself in design or instruction from its canon of predecessors. Attempts to replicate the book's Cream of Garlic Soup and Caramelized Veal Shank yielded unremarkable results. The eponymous garlic soup tasted barely of garlic. The veal stayed tough in its sour sauce even after a two-hour braise.

Though earnest as Dudemaine's efforts are, this translation is unevenly executed.

2 Comments:

Personally, I found Ducasse's food to be WAY overrated. Don't get me wrong. It was definitely good. But was it worth the $1,000 check we ran up for two to eat at his restaurant in the Paris Plaza Athenee? Hardly. Almost every other meal I had in Paris was a far superior value. Including the jambon et beurre and cafe au lait I ate at some obscure sidewalk cafe.

Maybe her "recipes" a la Rachel simply reveal the truth?

I don't think you're using the word "eponymous" correctly -- I don't see any mention of garlic soup in the title.

Add a comment:

Comments can take up to a minute to appear - please be patient!

Previewing your comment:

 

HTML Hints

Some HTML is OK: <a href="URL">link</a>, <strong>strong</strong>, <em>em</em>

Comment Guidelines

Post whatever you want, just keep it seriously about eats, seriously. We reserve the right to delete off-topic or inflammatory comments. Learn more at our Comment Policy page.

If you see something not so nice, please, report an inappropriate comment.